
«Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете, нашего Шекспира?», - как-то заметил Евгений Александрович, режиссер народного театра из фильма «Берегись автомобиля» (1966).
Вот и мы решили не упускать такой возможности и спешно просмотрели старые фонды библиотеки. А похвастаться нам есть чем.

В собрание сочинений вошли лучшие переводы всех известных произведений Шекспира, выполненные в XIX в., а также произведения, которые атрибутированы писателю или ему приписывались. Значительной особенностью издания является его исчерпывающая полнота. Все, что было известно на тот момент из текстов Шекспира, вошло в книгу. В издание вошли классические переводы, выполненные П.И. Вайнбергом, П.П. Гнедичем, Аполлоном Григорьевым, А.В. Дружининым, П.П. Козловым, А.И. Кронебергом, Всеволодом Миллером, Федором Миллером и А.Л. Соколовским. Сонеты и поэмы опубликованы в переводах поэтов и переводчиков раннего «Серебряного века» В.Я. Брюсова, П.И. Вайнберга, В.С. Лихачева и др. Каждая пьеса снабжена историко-критическими предисловиями и примечаниями. Художественная часть представляет собою первую не только в России, но и в Европе, попытку дать собрание картин выдающихся художников XVIII и XIX столетий на шекспировские темы.
Антикварное издание собрания сочинений Шекспира
вы можете увидеть на выставке в зале каталогов ЦГБ им. А.С. Пушкина
с 23 апреля по 15 мая.
Вас ждут по адресу: пр. Победы, д. 33.
Библиотека открыта ежедневно с 10:00 до 19:00,
выходной - суббота.
Телефон для справок: 32-23-53