5 октября завершились литературные встречи с воспитанниками детского сада №6, посвящённые знакомству с творчеством писателя и переводчика Бориса Заходера.
Борис Владимирович любил писать о животных и о насекомых. В своих рассказах автор подмечал человеческие качества у некоторых животных. Все произведения Бориса Заходера наполнены тонким юмором. Детей увлекают в его историях фантастические сюжеты о говорящих зверях, а взрослые ценят язык и тонкую, добрую, но острую иронию автора.
Борис Заходер перевёл много известных произведений, которые нравятся детям. Это «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэррола, «Мери Поппинс» П. Трэверс, «Бременские музыканты» братьев Гримм, «Винни-Пух и все-все-все» Алана Милна.
Дошколята узнали, что Борис Заходер решил перевести историю про Винни Пуха на русский язык, чтобы мальчишки и девчонки нашей страны смогли познакомиться с этим забавным медвежонком. Русский писатель сделал перевод, наделил персонажа новыми чертами, в первую очередь, творческими, и придумал Кричалки, Шумелки, Пыхтелки для Пуха.
Завершая встречу, ребята сделали интересный вывод о том, что хоть голова Винни Пуха и набита опилками, но ему приходится много думать, он невероятно изобретателен и всегда готов прийти на помощь друзьям.
Библиотекари будут рады встрече с новыми читателями в библиотеке №12
по адресу: Кирова 45а.
Телефон для справок: 530-539.