Карта сайта
Поиск по сайту
Электронный каталог
Муниципальное автономное учреждение культуры
"Централизованная библиотечная система Каменск-Уральского городского округа"
icon search small
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕКА имени А.С. Пушкина

Афиша

35782
Известные детские писатели путешествуют.

08.04.2022

16 апреля в Каменске-Уральском высадится литературный десант! АНО «Содружество детских писателей» отправляется в «Путешествие по Синаре».
button extension
button book
button e catalog

Книжные новинки

Без категории

Подробнее...В годы Великой Отечественной войны началась эвакуация вглубь страны, на Урал не только множества заводов, культурных сокровищ нашей страны, но и целых коллективов театральных, музейных, научных работников, поэтов и писателей. Основная волна эвакуации на Урал пришлась на зиму 1941 — начало 1942 года.
Подробнее...Свято-Успенский Святогорский мужской монастырь — православный храм на территории Псковской области, который входит в число объектов культурного наследия России. Знаменита эта обитель тем, что именно здесь находится могила великого русского писателя и поэта А. С. Пушкина.
Подробнее...Свято-Успенский Святогорский мужской монастырь — православный храм на территории Псковской области, который входит в число объектов культурного наследия России. Знаменита эта обитель тем, что именно здесь находится могила великого русского писателя и поэта А. С. Пушкина.
Подробнее...
«Гадкий утенок» - это во многом автобиография. Андерсену самому пришлось мыкаться, терпеть невзгоды и лишения, прежде чем люди разглядели в нем прекрасного лебедя.
 
Ганс Христиан родился в датском городке Оденсе в семье сапожника и прачки. В детстве отец мастерил ему кукол, читал сказки, иногда водил в театр. Уже тогда Ганс Христиан начал сочинять сам и отец сделал для него маленький домашний театр. А соседские мальчишки дразнили сочинителя и обзывали гадким, тощим уродом.
 
Уезжая в 14 лет в Копенгаген, мальчик признался матери, что хочет стать знаменитым. Он хотел стать актёром.
Однако судьба приготовила ему другой путь. Он стал знаменитым детским писателем, настолько знаменитым, что именно в его день рождения, 02 апреля, весь мир отмечает международный день детской книги.
 
Именно в день рождения Ганса Христиана Андерсена вручается золотая медаль с его профилем лучшим детским писателям и иллюстраторам.
Подробнее...
«Гадкий утенок» - это во многом автобиография. Андерсену самому пришлось мыкаться, терпеть невзгоды и лишения, прежде чем люди разглядели в нем прекрасного лебедя.
 
Ганс Христиан родился в датском городке Оденсе в семье сапожника и прачки. В детстве отец мастерил ему кукол, читал сказки, иногда водил в театр. Уже тогда Ганс Христиан начал сочинять сам и отец сделал для него маленький домашний театр. А соседские мальчишки дразнили сочинителя и обзывали гадким, тощим уродом.
 
Уезжая в 14 лет в Копенгаген, мальчик признался матери, что хочет стать знаменитым. Он хотел стать актёром.
Однако судьба приготовила ему другой путь. Он стал знаменитым детским писателем, настолько знаменитым, что именно в его день рождения, 02 апреля, весь мир отмечает международный день детской книги.
 
Именно в день рождения Ганса Христиана Андерсена вручается золотая медаль с его профилем лучшим детским писателям и иллюстраторам.
Подробнее...
«Vis-à-vis» именно так выглядит слово «визави» на родном французском языке. В этой фразе дважды повторяется «vis» - «лицо» и предлог «à» - «к, перед». Буквально переводится «лицом к лицу». То есть, означает ситуацию, когда два человека находятся довольно близко друг к другу и могут друг друга видеть. В этом случае «визави» является наречием,  можно заменить синонимами: напротив, супротив.
 
В русский язык слово пришло в XVIII–XIX веках в связи с модой в высшем свете на французский язык. Самое первое значение, с которым «визави» появилось в России -  фигура танца, когда два партнера находятся друг напротив друга,  но с течением времени свой танцевальный смысл утратило.
 
В качестве существительного визави - это и просто собеседник, и оппонент в споре, и даже дуэлянт. То есть любое одушевленное лицо, находящееся перед вами. Может употребляться и в женском и мужском роде.
Употребляется  и в других языках. Исследователи отмечают, что в английском языке фраза «vis-à-vis» употребляется для обозначения каких-то объектов, которые расположены друг напротив друга, например, квартиры напротив. О собеседниках же чаще говорят «face-to-face». А еще в Британии  «визави» - особый тип кареты, где пассажиры сидят лицом к лицу.
 
Аббревиатура «VV» широко используется в таких отраслях, как банковское дело, вычислительная техника, образование, финансы, правительство и здравоохранение.  Сокращение от латинского «vice versa», что  обозначает «наоборот», «в обратном направлении».  Используется в текстовых сообщениях.
 
«VS, Vs, vs» – допустимые сокращения от латинского «versus». Пишется без точки, так как  V – первая, а S – последняя буква одного слова, здесь нечего сокращать точкой. Используется на письме для обозначения противопоставления кого-либо или чего-либо (спор, конкуренция) или для сравнения двух объектов, идей и прочего, особенно при необходимости выбора одной из альтернатив. Это сокращение используется в спорте, в политике и множестве иных контекстов.
 
В англосаксонской правовой традиции используется также при наименовании судебных дел (прецедентов), например, запись «Read vs Lyons» будет читаться следующим образом: «Дело по иску Рида к Лайонсу».
Итак, VV = Наоборот, VS = Против.
Подробнее...
«Vis-à-vis» именно так выглядит слово «визави» на родном французском языке. В этой фразе дважды повторяется «vis» - «лицо» и предлог «à» - «к, перед». Буквально переводится «лицом к лицу». То есть, означает ситуацию, когда два человека находятся довольно близко друг к другу и могут друг друга видеть. В этом случае «визави» является наречием,  можно заменить синонимами: напротив, супротив.
 
В русский язык слово пришло в XVIII–XIX веках в связи с модой в высшем свете на французский язык. Самое первое значение, с которым «визави» появилось в России -  фигура танца, когда два партнера находятся друг напротив друга,  но с течением времени свой танцевальный смысл утратило.
 
В качестве существительного визави - это и просто собеседник, и оппонент в споре, и даже дуэлянт. То есть любое одушевленное лицо, находящееся перед вами. Может употребляться и в женском и мужском роде.
Употребляется  и в других языках. Исследователи отмечают, что в английском языке фраза «vis-à-vis» употребляется для обозначения каких-то объектов, которые расположены друг напротив друга, например, квартиры напротив. О собеседниках же чаще говорят «face-to-face». А еще в Британии  «визави» - особый тип кареты, где пассажиры сидят лицом к лицу.
 
Аббревиатура «VV» широко используется в таких отраслях, как банковское дело, вычислительная техника, образование, финансы, правительство и здравоохранение.  Сокращение от латинского «vice versa», что  обозначает «наоборот», «в обратном направлении».  Используется в текстовых сообщениях.
 
«VS, Vs, vs» – допустимые сокращения от латинского «versus». Пишется без точки, так как  V – первая, а S – последняя буква одного слова, здесь нечего сокращать точкой. Используется на письме для обозначения противопоставления кого-либо или чего-либо (спор, конкуренция) или для сравнения двух объектов, идей и прочего, особенно при необходимости выбора одной из альтернатив. Это сокращение используется в спорте, в политике и множестве иных контекстов.
 
В англосаксонской правовой традиции используется также при наименовании судебных дел (прецедентов), например, запись «Read vs Lyons» будет читаться следующим образом: «Дело по иску Рида к Лайонсу».
Итак, VV = Наоборот, VS = Против.
Подробнее...
Нет в нашей стране читателя, который не был бы знаком с именем этого американского писателя.
 
Будучи лоцманом на речных судах, он наблюдал за разными людьми, которые путешествовали на пароходах, знакомился с типами человеческой натуры. Будущий писатель проводил время и в библиотеках, самостоятельно изучая науки и формируя свой образ мышления.
 
Твен много писал и для детей, и для взрослых. В Америке его в первую очередь считают писателем – юмористом. Его меткие произведения читались повсюду в Соединенных Штатах. Творчество Марка Твена наполнено множеством остроумных фраз, которые цитируются по всему миру до сегодняшнего дня.
Подробнее...
Нет в нашей стране читателя, который не был бы знаком с именем этого американского писателя.
 
Будучи лоцманом на речных судах, он наблюдал за разными людьми, которые путешествовали на пароходах, знакомился с типами человеческой натуры. Будущий писатель проводил время и в библиотеках, самостоятельно изучая науки и формируя свой образ мышления.
 
Твен много писал и для детей, и для взрослых. В Америке его в первую очередь считают писателем – юмористом. Его меткие произведения читались повсюду в Соединенных Штатах. Творчество Марка Твена наполнено множеством остроумных фраз, которые цитируются по всему миру до сегодняшнего дня.

Книжные новинки

button extension
button book
button e catalog